A NOS CHEVAUX!




Rivages 1997, en poche, Rivages-Noir n°330

Je n'avais pas forcément prévu de continuer à écrire des romans. Je l'ai fait. J'avais alors envie de dire ce que furent ces années Mitterrand, celles de l'explosion de la corruption et du ralliement de la gauche à la rationalité du profit. J'ai gardé les mêmes flics, Daquin et son équipe des Stups, parce que la consommation de drogue n'est pas seulement un fait de société très caractéristique. Le trafic de drogue, avec les sommes colossales d'argent noir qu'il génère, est complètement intégré aux marchés financiers internationaux, et l'action des flics anti drogue me fournissait donc un angle d'attaque idéal. J'ai construit une machine autour du point où se retrouvent trafiquants de drogue et promoteurs immobiliers : le blanchiment d'argent. L'histoire retrace la trajectoire d'un groupe d'anciens soixanthuitards aspirés par le pouvoir et l'argent.
Et les chevaux viennent mettre un peu d’humanité dans ce monde de brutes.

Traductions

Il bicchiere della staffa, Marco Tropea Editore, Milano, 2003
A la salida, Tropismos, Salamanca 2007
Dead Horsemeat, Arcadia Books, London, 2007
Zügellos, Ariadne Krimi, n° 1193, Argument Verlag, Hamburg 2013